728x90 AdSpace


  • Terbaru

    Jumat, 03 Oktober 2014

    Ini Dia Beberapa Istilah Internet yang Sudah Di-Indonesia-kan


    Sobat madingsekolah.net pasti tidak asing dengan istilah-istilah di Internet seperti kata  download maupun upload, yang artinya unduh dan unggah. Tapi tahukah kamu, sobat, beberapa istilah yang sering kita sebut dalam bahasa asing itu ternyata sudah banyak yang disesuaikan bahkan dibakukan ke dalam Bahasa Indonesia, berikut beberapa contohnya :

    Offline = Luring

    Bagi Sobat yang aktif di jejaring sosial pasti sering menemukan atau bahkan menggunakan istilah ini. Ya, sering kita menggunakan kata offline yang diartikan sebagai "tidak dalam jaringan". Bahasa Indonesia untuk istilah offline tersebut adalah Luring, yakni singkatan dari “luar jaringan”.

    A: Bro, modem udah dipasang belum?

    B: Udah kok, bro.

    A: Tapi kok luring ya? Habiskah kuotanya ?

    Mungkin di telinga kita sedikit terdengar aneh ya menggunakan kata luring, tapi coba biasakanlah.

    Online = Daring

    Pasti yang melintas di kepala adalah kepanjangan dari dadar guling? Bukan itu kok, Sob. Kebalikan dari offline yaitu online yang kita artikan sebagai "tersambung dengan internet". Daring merupakan singkatan dari “dalam jaringan”.

    A: Bro, lagi daring gak?

    B: Sejak kapan aku jualan dadar guling?

    A: *tepok jidat*

    Domain = Ranah

    Dalam bahasa internet, domain adalah alamat yang mempermudah kita menuju halaman tertentu tanpa mengetikkan alamat aslinya yang berupa angka. Contoh http://facebook.com adalam domain dari alamat http://31.13.70.81, yang jika di buka menuju halaman facebook.com.

    A: Brodomain www.madingsekolah.net udah dibeli duluan.

    B: Tidak heran, zaman sekarang sudah banyak bermain dalam ranah internet.

    A: ???

    Nah jadi bingung gak tuh obrolan *guling*



    Login = Catatan Masuk

    Setiap kali akan menggunakan situs jejaring sosial hal yang wajib kita lewati adalah memasukan nama pengguna beserta passwordnya dan terdapat tombol login. Login juga mempunyai nama lokal juga yaitu catatan masuk.

    A: Cara unduh e-book ini gimana, Bro?

    B: Oh, itu kamu harus catatan masuk dulu sebelum klik tombol unduhnya.

    Logout = Catatan Keluar

    Nah, jika kita selesai menggunakan internet dan blusukan kesana-kemari jangan lupa untuk logout atau keluar dari dari situs-situs yang menggunakan data pribadi kalian. Jika tidak, sangat rentan sekali menjadi korban pembajakan akun dalam contoh membuat status tidak wajar dalam jejaring sosial atau bahkan melakukan tindak penipuan atas nama pribadi kalian tanpa sepengetahuan. Bahaya, bukan ?

    A: Siapa nih yang abis bajak facebook aku? Pake bikin status "pengen kawin" lagi.

    B: Kayaknya Pak Bos deh. Makanya kalo mau ditinggal mesti catatan keluar dulu.

    Demikianlah beberapa istilah dalam Internet yang ternyata sudah diadopsi oleh Bahasa Indonesia, artinya, selama satu benda yang akan kita sebutkan ada dalam ragam bahasa resmi negara kita, maka  gunakanlah sebagai salah satu cara atau perlambang mencintai bangsanya. Memang, untuk masa-masa pertama penggunaan kata-kata tersebut, kita akan terkesan kaku, tidak enak atau tidak pas jika kita menggunakan istilah sebenarnya. Tapi, setidaknya kita bisa memelihara bahasa bangsa kita agar tidak tergusur karena terlalu sering menggunakan istilah bahasa asing.

    *Penulis adalah pendamping rubrik bidang teknologi informasi di madingsekolah.net | Portal Pelajar Indonesia
    • Blogger Comments
    • Facebook Comments

    0 komentar:

    Posting Komentar

    Item Reviewed: Ini Dia Beberapa Istilah Internet yang Sudah Di-Indonesia-kan Rating: 5 Reviewed By: Jingga Media
    Scroll to Top